Verwendungsbeispiele von "hizmet ederim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
Kurucular'a her koşulda hizmet ederim. Я служу Основателям во всем.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Bilimkurgudan nefret ederim, ama tahmin edeceğin gibi ona bunu söylemedim. Терпеть не могу фантастику, но я ему ничего не сказала!
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Onlara bu kadar yakın oturmamayı tercih ederim. Я не могу сидеть рядом с ними.
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Size garanti ederim, Revile'in hapsedilmesi, şöhretinizin umrumda bile değildi. Полагаю, Ваше Святейшество не знал, что Тревиль в тюрьме.
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Ama seni temin ederim ki, gördüğün gerçek değildi. Но я полностью уверен, что ваше видение нереально.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Nefret de ederim severim de. Я могу ненавидеть и любить.
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Gizlilik konusunda garanti ederim. Я гарантирую вашу анонимность.
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
Ama ben ancak tost makinesini tamir ederim. А я? Я могу починить тостер.
Gece Nöbeti'nde hizmet etmek büyük bir onurdur. Служить в Ночной Страже - великая честь.
Eğer Joe kendini öldürdüyse, seni temenni ederim ki bu intihar değildir. Если Джо убил себя, могу поклясться, это было не самоубийство.
Sizin de hizmet etme şansınız olacak. Всем вам будет дан шанс служить.
Teşekkür ederim, Ekselans. Благодарю, ваше превосходительство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!