Ejemplos de uso de "içeri alır" en turco con traducción al ruso

<>
Lütfen beni- Lütfen beni içeri alır mısın? Не мог бы ты просто впустить меня?
Eğer öldürülürsen, adamların bizi içeri alır mı? Если тебя убьют, ваш человек впустит нас?
Beni içeri alır mıydın ki? А ты бы меня впустил?
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Oynarız ve kazanan her şeyi alır. Играем, и победитель забирает все.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Cenaze hazırlıkları çok zaman alır. Планирование похорон занимает много времени.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Soruyor size, alır mısın diye bonolardan? И просит вас купить свою долю свободы.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Randevu ayarlar, DNA alır, eşleşiyor mu diye bakarız. - Nasıl? Назначить свидание, получить ДНК, может, это будет та же женщина.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Enkazı temizlemek iki haftamızı alır diye düşünüyorum. Думаю, расчистка завалов займет две недели.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Başkaları ipucu bırakmayı sever ve birkaç hatıra alır. Другие оставляют сюрпризы. Некоторые берут сувенир на память.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.