Exemples d’usage de "kapatma tuşu" en turc avec traduction en russe

<>
Her kırmızı tuş kapatma tuşu değildir. Не все красные кнопки - выключатели!
Her makinenin kapatma tuşu vardır. У каждой машины есть выключатель.
Luli, yüzüme kapatma, lütfen. Лули не бросай трубку, пожалуйста.
Hiç "yukarı" tuşu göremiyorum. Тут нет кнопки "Вверх"!
Rita sakın şu lanet telefonu kapatma! Рита, не смей вешать трубку!
Basılan her tuşu kaydediyor, tüm masaüstü kameralarını izliyor. Tüm laptop mikrofonlarını dinliyor. Записывает каждое нажатие клавиш, мониторит каждую камеру компьютера, каждый микрофон ноутбука.
Geç oldu Annie, telefonu kapatma vakti. Уже поздно, Энни. Пора повесить трубку.
Açma-kapama tuşu falan mı var? Может, есть какая-нибудь кнопка?
Doktor Edwards, bugün benim yerime kapatma şerefine nail olmak ister misiniz? Доктор Эдвардс, как вы отнесетесь к чести закрыть для меня сегодня?
Bir acil durum tuşu var. Ну, есть аварийная кнопка.
Johnny çok fazla güvenlik kapıları ve otomatik kapatma var. Джонни, там полно охраняемых дверей с автоматической изоляцией.
Yapma sakın, telefonu yüzüme kapatma. Давай же, не вешай трубку.
Kapatma, çok sevimli. Нет, он милый.
Merkez aşırı yüklenme. Acil kapatma aşılamaz. Реактор перегружен, экстренное отключение невозможно.
Sarah, sakın telefonu kapatma! Сара, не вешай трубку...
Olduğun yerde kal ve lütfen kapatma. Оставайся там и не вешай трубку.
Hastane yönetimi koğuşu kapatma kararı aldı. Совет больницы решил закрыть это отделение.
Temizleme, hemostaz, kapatma. Удаление, гемостаз, закрытие...
Kapatma, Josh arıyor. Погоди, Джош звонит.
Kapatma onu, geri zekâlı! Да не выключай, идиот!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !