Exemples d'utilisation de "kere" en turc avec la traduction "раз"

<>
Bir kere daha söyle evlat, nereye gidiyorduk biz? Повтори ещё раз, дружок, куда мы едем?
Silver, biz kaç kere senin bu bloğun hakkında konuştuk? Сильвер, сколько раз мы уже говорили о твоем блоге.
Tanrı Aşkına, bir kere olsun şu mülkiyet haklarını unutsan. Бога ради, забудьте вы хоть раз о своей собственности.
Dinle beni, sizlerle bu yıl en az yüz kere falan telefonda görüşmüşüzdür. Ребята, я вам звонил в этом году по меньшей мере раз сто.
Kim Jay Leno'yu -16 kere görmek ister ki? Кто захочет смотреть на Джея Лено, раз?
Ayrıca, endüstriye son bir kere daha teşekkür etmek istiyorum. И еще хотелось бы поблагодарить всю индустрию в последний раз.
Bir kere bir şey yaptığını görsek ne olur? Ты не мог бы хоть раз что-то сделать?
Sen kaç kere bize sormadan hayatımızı kurtardın? Сколько раз ты спасал без спросу людей?
Annemize kere falan çıkma teklif etmiş ama o hiç kabul etmemiş. Он приглашал маму на свидание раз, но она всегда отказывала.
Size daha kaç kere diyeceğim, burası senin yerin değil! Сколько раз мне нужно повторить - это не твоё место!
Bir kaç kere motoru çalıştırmayı denedim. Я пытался завести машину несколько раз.
Çocuk en azından yılda bir kere temiz hava solumalı, değil mi? А парень должен хоть раз в год горным воздухом дышать, а?
Bu gerçek çünkü onu sekiz kere falan çıplak gördüm. Я не преувеличиваю, видел его голым раз восемь!
Büyükbabam bu hikâyeyi milyon kere anlattı bana. Дедушка мне эту сказку сто раз рассказывал.
Pekala. Bunu bana bırak. Bir şey yapmadan önce bir kere daha bakayım. Оставь это мне, я просмотрю еще раз, прежде чем действовать.
Hikâyeni bir kere daha tekrar etmek ister misin? Ты не хочешь повторить свою историю еще раз?
Sen kere üst üste dönüşmedin hiç. Ты никогда не обращалась раз подряд.
Nia sana bu tarz soruları kaç kere sordu? Сколько раз Ниа спрашивала тебя то же самое?
Ben de bu kadar insanı toplayıp bu iğrenç oyunu iki kere nasıl izlettiniz diye merak ediyordum. Знаешь, я все гадала, как вы заставили людей высидеть эту ужасную пьесу еще раз.
Unutmayın kağıtları iki kez katlayacaksınız önce bir kere, sonra bir daha. Не забудьте сложить ваши бумаги вчетверо. Это раз, и еще раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !