Exemples d’usage de "ne istersen" en turc avec traduction en russe

<>
Ne istersen onu düşün, ama bu çocuk yeni dönemin bir lütfu. Мне плевать на тебя, но этот ребёнок - благословление новой эпохи.
Her ne zaman ya da ne istersen söyleyebilirsin. Можешь говорить что угодно и когда будешь готов.
Marry ve benden ne istersen yapmaya hazırız. Я и Мэри в твоем полном распоряжении.
Vanilya, çilek, sen ne istersen. Ванильное, земляничное, какое только захочешь.
Ne istersen onu de, ama sapkınlık bu. Называй это как хочешь, но это ересь.
Ona ne istersen onu diyebilirsin. Можешь называть, как угодно.
Sen ne istersen ona bir isim, olabilir o senin için! Можешь назвать её, как хочешь, потому что она твоя!
Haftanın geri kalanında ne istersen onu yapacağız. Остаток недели проведем, как хочешь ты.
Artık bu yaz ne istersen yapabilirsin. Можешь распоряжаться им, как захочешь.
Sonra, ne istersen yaparsın. А потом можешь отправлять ребят.
Bu dünyada, ne istersen onu yapabilirsin. Можешь делать всё, что только захочешь.
Benim onlar. - Senin tabii, ne istersen yapabilirsin. Хорошо, они твои, делай с ними что угодно.
Menüdeki her şey, ne istersen bedava. Выбирай, что захочешь, здесь бесплатно.
Bana ne istersen öğretebilirsin. Учи меня чему угодно.
Üniformamı al, maaşımı al, ne istersen. Мою униформу, мою пенсию, что хотите.
Ne istersen, ismini sen koy. Да кого угодно, только назови.
Ne istersen. - Hakkımda ne duyarsan onayla. Всё что ты услышишь обо мне, подтверждай.
Ve sana ne istersen vereceğim. Я отдам тебе что захочешь.
Ya da ne istersen onu yapabiliriz. Или мы можем делать что пожелаешь.
Ne istersen, adamım. Что угодно, парень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !