Exemples d’usage de "omzuna koydum" en turc avec traduction en russe

<>
İçine yaban mersini koydum. Я положила туда чернику.
Olamaz, omzuna doğru yayılıyor. Боже. Она распространяется в плечо.
Sanırım her şeyi koydum. Вроде я все положила.
Sol omzuna doğru git. Держи его левое плечо.
Fotoğrafı geri yerine koydum. Я положил снимок обратно.
Pop'ın omzuna bir bakar mısın Doktor? Док, взгляни-ка на плечо Папа.
Çaydanlığı ateşe şimdi koydum. Я только поставил чайник.
Sarah, gerçekten çok yardımcıydı, omzuna yaslanabileceğin biri gibi. Сара мне очень помогла, она всегда готова подставить плечо.
Üstlerine lokum şekeri koydum. Я положила туда зефир.
Bazı adamlar, ellerini öylece ya omzuna ya da beline koyarlar ama orada biraz baskı olmalı. Некоторые мужчины просто кладут руку на плечо или спину, но эти объятия должны быть крепкими.
Bir taksi çağırdım ve sonra, sonra da gözü bir buz poşetine koydum. " Я вызвал такси, а потом, потом я поместил глаз в морозильную сумку.
"Başımı, omzuna koyabilir miyim?" diye sor. Спроси её, можно ли опустить голову ей на плечо.
Onu da alma ihtimaline karşı ofisine yedi tane kopya daha koydum. И в этом случае я оставил в его кабинете еще копий.
Onu omzuna doğru yasla. Положи её на плечо.
Bonny'nin kâsesine su koydum mu lan ben? Блин, а я воды-то Бонни оставил?
Arabadan kopan bir cam parçası omzuna saplandı. Кусок стекла из машины пробил тебе плечо.
Her şeyi buraya koydum. я положил все сюда.
Diğer el, bu şekilde omzuna doğru. Другую руку положи на плече вот так.
Özellikle o sayfayı bulup en üste koydum. Я специально искал ее и положил сверху.
Omzuna olanlar. Ülser yüzünden hastanelik olman. Polisle yaşadığın onca dert. Твое плечо, госпитализация из-за язвы, проблемы с полицией...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !