Exemples d’usage de "utandırmak değildi" en turc avec traduction en russe

<>
Amacım seni ya da babamı utandırmak değildi. Я не хотела смущать вас с папой.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Baba, beni utandırmak konusunda endişelenme. Папа, не нужно меня смущать.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Sadece beni utandırmak istiyor. Она хочет опозорить меня.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Babanı utandırmak ister misin? Ты хочешь опозорить отца?
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Seni utandırmak istemedim, yani... Я не хотел смущать тебя.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Bir şey söylemedim çünkü seni utandırmak istemedim. Я промолчал, чтобы не смущать тебя.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Yüzük kutusu değildi o. Это была не коробка.
Cora ressam değildi ama bir ressam coşkusuna sahipti. Кора не была художницей. Но имела артистичную натуру.
Bana ait bir anı değildi çünkü. Этого не было в моей памяти.
Daha önce de gerçek yüzlerini gösteren hastalarım oldu ama hiçbiri Şeytan değildi. У меня были пациенты с темной стороной но не было реального дьявола.
Düne kadar senin sevgilin değildi, dostum. Еще вчера она не была твоей девушкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !