Beispiele für die Verwendung von "yapacak işlerim" im Türkischen

<>
Neyse, yapacak işlerim var, Bayan Denise. Ну, мне надо работать, МИСС Дениз.
Onlar sana yeter benim yapacak işlerim var. Там тебе и без меня работы хватит.
Teşekkürler, şimdi izninle, yapacak işlerim var. Спасибо и извини, Я должен идти работать.
Şehirde yapacak işlerim vardı, ben de uğrayabilirim diye düşündüm. Я был по делам в городе, и решил заглянуть.
Eğer izin verirseniz, yapacak işlerim var. Простите, но у меня много работы.
Yapacak işlerim, görecek insanlar vardı, her zaman vardır. Новые дела, новые люди, всегда есть что-то ещё.
Hayır, yapacak işlerim var sadece. Нет, просто нужно кое-что сделать.
Kusura bakmayın, New York'ta yapacak işlerim var hâlâ. Простите, но у меня остались дела в Нью-Йорке.
Tamam, benim yapacak işlerim var. Ладно, у меня есть дела.
Çok nazik bir teklif ancak yapacak işlerim var. Это любезное приглашение, но у меня дела.
Olmaz, zamanım yok. Yapacak işlerim var. Нет у меня минутки, работы полно.
Hayır 'yapacak işlerim var. Нет, ещё есть дела.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Benim halletmem gereken bazı işlerim var. А у меня есть кое-какие дела.
bugün hiç bahçe işi yapacak mıyız? Но мы собираемся сегодня заниматься посадками?
Senin işin Reid, benim ilgilenmem gereken başka işlerim var. Это у тебя, Рид. Мне тут есть чем заняться.
Yapacak bir şey bulacağımızdan eminim, he mi? Я уверен мы найдём чем заняться, м?
Benim de halletmem gereken bazı işlerim var, ama git ve röportajını ver. Мне ещё нужно уладить кое-какие свои дела, но иди на свое интервью.
Benim yapamayacağım neyi yapabilir? - Senin yapmayacaklarını yapacak. Скорее что сделает она, чего не сделаешь ты.
Gelin hadi, işlerim var. Пошли. Мне есть чем заняться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.