Verwendungsbeispiele von "yaptığına pişman olacaksın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yaptığına pişman olacaksın Carlos. Ты пожалеешь, Карлос.
Bu yaptığına pişman olacaksın. Вы пожалеете об этом.
Tekrarlıyorum: Bu yaptığına pişman olacaksın! Повторяю, ты пожалеешь об этом!
Beni geride bırakarak ordudan ayrıldığın için pişman olacaksın! Не жалеешь, что бросил меня в армии?
Öyle yaptığına pişman olacak. Она об этом пожалеет.
Birkaç dakika sonra benimle dalaştığına pişman olacaksın. Вы об этом сильно пожалеете через минутку.
Er ya da geç, bu başıboşluğundan pişman olacaksın. Рано или поздно ты пожалеешь о своём безделье.
Ona karşı kibar olacaksın, değil mi? Но ты же будешь добра к ней?
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Onu yayınlayacağım ve ünlü bir yazar olacaksın. Вы будите издаваться и станете знаменитым писателем.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Eğer ameliyat yaparsan ve hasta ölürse,.. herkes senin elinden gelenin en iyisini yaptığına inanır. Ты оперируешь, пациент умирает, все верят, что ты сделал все, что мог.
Resmi iznin olmadan burada olacaksın biliyorsun değil mi? Ты понимаешь, что будешь без официального прикрытия?
Tamam, şimdi size söylediğime beni pişman ettiniz. Ладно. Я уже жалею, что рассказал вам.
Ne halt yaptığına bir bak! Смотри, что ты натворил!
Yeni silahşörleri askere alma ve eğitme alayının başında olacaksın. Ты будешь отвечать за набор и обучение новых мушкетёров.
"Dante artık pişman değil!" "Данте больше не раскаивается!"
Peki Ned'in bana yaptığına ne demeli? А как Нэд поступил со мной?
Ve sen de aynen onun gibi olacaksın! Ты станешь таким же, как он.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!