Usage examples of "yol açan" in Turkish with translation to Russian

<>
Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu. Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке.
Peder Golightly'nin ilk ölüm nedeni.... kalp yetmezliğine yol açan kanama. Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.
Ve beyin hasarına yol açan cinsel hastalıklara! И за венерические болезни, разрушающие мозг.
Parçalanma ve kendi çıkarlarına yol açan bu yol. путь, приводящий к разобщению и личным интересам.
Bu da öfkeye yol açan başka bir haber. Вести, которые также дошли до моих ушей.
Bu, senin boşanmana yol açan büyükanne değil miydi? Разве это не она заставила развестись вас с папой?
Küçük bir hadiseydi ama en nihayetinde "Ioban" olmama yol açan bir andı. Такое незначительное событие, но в конечном счете, после него я стал оябуном.
Giuliano'yu Camilla Pazzi ile evlendirme planın onun ölümüne yol açan kurnazca bir plandı. Твой план поженить Джулиано и Камиллу Пацци, вот что погубило моего брата.
Üzerinden çıkardığım şey ne bilmiyorum ama hafıza kaybına yol açan bir tür ilaç enjekte ediyordu. Что бы это ни было, оно ввело ей какой-то наркотик который вызывает потерю памяти.
Bu kadar keyiflenmenize yol açan şey nedir Kaptan? С чего это вы так развеселились, капитан?
Öyleyse kitleye ve kanamaya yol açan ne? Так что вызывает образования, которые кровоточат?
Araştırmalara göre, dondurulmuş ve işlenmiş yiyecekler, mide ve kolon kanserine yol açan etmenlerdir. Замороженные продукты и полуфабрикаты, воздействуют напрямую на желудок и кишечник, вызывая раковые образования.
Nereye gitsem etrafımdaki tahribata yol açan şey de şehvetti. Похоть уничтожала все вокруг. Куда бы я не шла.
Hortumlara yol açan fırtınada, golf ve beysbol topu büyüklüğünde dolu yağdı. Во время бури, вызвавшей смерчи, градины были с бейсбольный мяч.
1906'da başlayarak, kardeşi Francis ile ortak bir şekilde, yeni ufuklara yol açan dilbilgisi, biçim ve sözlükbilimi kitapları yayınlamıştır. В сотрудничестве со своим братом Франциском начиная с 1906 года он начал публиковать работы по грамматике, стилистике и лексикографии.
1957'de, atların viral arteritine yol açan equine arterivirüs ve sığır viral diyare virüsü (bir pestivirüstür) keşfedildi. В 1957 году были открыты лошадиный артеривирус и возбудитель вирусной диареи коров (пестивирус).
Nakil. aHÜS hastalarında kullanım öyküsüne karşın böbrek nakli ilerleyici, sistemik TMA'ya yol açan kontrolsüz kompleman aktivasyonunu hedeflemez. Хотя больным аГУС выполняется трансплантация почки, она не влияет на неконтролируемую активацию комплемента, которая приводит к прогрессирующей системной ТМА.
yayımlandı. 26 Temmuz 2004 yılında tartışmalara yol açan, Alman yamyam Armin Meiwes'i konu alan Mein Teil tekli olarak yayımlandı ve Almanya ve Finlandiya listelerinde birinciliğe yükseldi. 26 июля 2004 года был выпущен сингл "Mein Teil", посвящённый истории немецкого каннибала Армина Майвеса и занявший вторые строчки в хит-парадах Германии и Финляндии.
Program karşıtı öğrenciler değişikliklerin sadece eğitim masraflarını gizlemek için yapılan bir yol olduğunu iddia etti. Выступающие против программы ученики утверждали, что предложенные изменения были всего лишь замаскированным способом сократить расходы на образование.
Ki komiktir çünkü genelde çarşafları serip yatağı açan hancı olur! Что забавно, поскольку обычно трактирщик сам предлагает свои услуги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!