Exemples d’usage de "Автор" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Автор понад 40 збірок поезій. Автор более 40 сборников стихов.
Американський письменник, "автор" чарівної країни Оз. Американский писатель, "создатель" волшебной страны Оз.
Автор новели - Олександр Фрост (Alexander Frost). Он был написан Александром Фростом (Alexander Frost).
Автор книг "Кінорежисер і кіноматеріал" (1926), "Кіносценарій. Его книги "Кинорежиссер и киноматериал" (1926), "Киносценарии.
Хто автор вислову "виживає найбільш пристосований"? Кто является автором выражения "выживают сильнейшие"?
Автор романів: "Білі хмари", словац. Автор романов: "Белые облака", словацк.
Народився Денис Іванович Фонвізін, автор безсмертного "Недоростка". Денис Иванович Фонвизин - создатель бессмертной комедии "Недоросль".
У 1860 р. автор запатентував свій винахід. В 1860 году он запатентовал свое изобретение.
Автор проекту Клемент А.В. Автор проекта Клемент А.В.
Сценарій повнометражного фільму написав автор "Абатства Даунтон" Джуліан Феллоуз. Фильм снимут по сценарию создателя "Аббатства Даунтон" Джулиана Феллоуза.
1960), англійська письменниця, автор "Овода". 1960), английская писательница, автор "Овода".
Автор повісті "Жили-були хлопці"... Автор повести "Жили-были ребята"...
Автор класичної античної монографії "Альмагест". Автор классической античной монографии "Альмагест".
Автор жанрових картин і натюрмортів. Автор жанровых картин и натюрмортов.
Автор - Ігор Дикунський, LL.M. Автор - Игорь Дикунский, LL.M.
Автор ряду історико-революційних робіт; Автор ряда историко-революционных работ;
Автор збірки поезії "Сагайдак" (1925). Автор сборника поэзии "Сагайдак" (1925).
Автор спогадів - Михайло Васильович Росляков. Автор воспоминаний - Михаил Васильевич Росляков.
Автор 7 патентів на винаходів. Автор 7 патентов на изобретения.
Автор проекту - А. К. Ломан. Автор проекта - А. К. Ломан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !