Exemples d’usage de "Видає" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Видає інформацію пізнавально і доступно! Выдает информацию познавательно и доступно!
Суспільство видає журнал "Public Choice". Общество издает журнал "Public Choice".
Рух видає журнал "Слід" (італ. Движение выпускает журнал "След" (итал.
підпис особи, яка видає вексель (векселедавець). подпись того, кто выдал вексель (векселедателя).
видає накази з кадрових питань. выдает приказы по кадровым вопросам.
Артемій Лебедєв видає книгу "Ководство" Артемий Лебедев издает книгу "Ководство"
Президент України видає укази і розпорядження. Президент Украины выпускает указы и распоряжения.
оформляє і видає службові посвідчення. Оформляет и выдает служебные удостоверения.
Ін-т видає "Геофизический журнал". Ин-т издаёт "Геологический журнал".
Хто видає Блакитну Карту ЄС? Кто выдает Голубую Карту ЕС?
Стривожений птах видає булькаюче "кве.. Встревоженная птица издаёт булькующее "кве..
Пошукова система видає варіанти збігів. Поисковая система выдает варианты совпадений.
Лев видає рев або гарчання. Лев издает рев или рычание.
Дехто видає свої твори анонімно. Некоторые выдает свои произведения анонимно.
Ілля Лагутенко видає "Книгу мандрів" Илья Лагутенко издает 'Книгу странствий'
Поліна видає Франца за німого. Полина выдаёт Франца за немого.
Видає звуки лише суха піщана маса. Издаёт звуки лишь сухая песчаная масса.
Хто видає дозвіл на спецводокористування? Кто выдает разрешение на спецводопользование?
Полтавська ТПП видає журнал "Директорська пошта". Полтавская ТПП издает журнал "Директорская почта".
Тобто Сполучене Королівство видає 7% відмов. Есть Соединенное Королевство выдает 7% отказов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !