Ejemplos de uso de "Досягло" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Число мільйонерів досягло 4 тисяч; Число миллионеров достигло 4 тысяч;
"Динамо" U-14 досягло впевненої перемоги над "ДЮСШ-15" "Динамо" U-14 добилось уверенной победы над "ДЮСШ-15"
Боспорське царство досягло вершини своєї могутності. Боспорское царство достигает вершин своего развития.
Значного розвитку досягло гончарне виробництво. Высокого развития достигло гончарное производство.
Кількість питущих досягло критичної позначки. Количество пьющих достигло критической отметки.
Особливого мистецтва досягло зварювання срібла. Особого искусства достигла сварка серебра.
Зростання продажів досягло 30,5%. Рост продаж достиг 30,5%.
Протистояння між ними досягло апогею. Противоречия между ними достигли апогея.
Високого рівня розвитку досягло гончарство. Очень высокого уровня достигло гончарство.
Високого розвитку досягло гончарне мистецтво. Высокого уровня достигло гончарное искусство.
необхідно, щоб засіб досягло рідкої консистенції. Необходимо, чтобы средство достигло жидкой консистенции.
Великого розвитку досягло жіноче ручне гончарство. Большого развития достигло женское ручное гончарство.
Високого професійного рівня досягло хорове мистецтво. Высокого профессионального уровня достигло хоровое искусство.
число безробітних досягло 17 млн. чол. число безработных достигло 17 млн. человек.
Обурення цим злочином досягло свого апогею. Возмущение этим преступлением достигло своего апогея.
Досягло зрілості творчість Габріели Містраль (1889-1957). Достигло зрелости творчество Габриели Мистраль (1889-1957).
На 1932 рік безробіття досягло рівня 30%. В 1932 году уровень безработицы достиг 30%.
Нині воно досягло 32 перельотів за тиждень. Сейчас оно достигло 32 перелетов за неделю.
Кількість підтверджених випадків зараження досягло 82 [3]. Количество подтверждённых случаев заражения достигло 82 [31].
Свого розквіту місто досягло у II пол. Своего расцвета город достиг во II пол.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.