Exemplos de uso de "Значних" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Після Камишина значних приток немає. После Камышина значительных притоков нет.
Значних приток річка не має. Крупных притоков у реки нет.
На початковому етапі війни Червона армія зазнала значних невдач. В первую летнюю кампанию Красная Армия потерпела серьёзные неудачи.
Багато конструктивних вузлів зазнали значних змін. Многие узлы претерпели существенные конструктивные изменения.
ПС не зазнало значних пошкоджень. ВС не претерпело значительных повреждений.
Психологія населення зазнає значних змін. Психология населения претерпевает значительные изменения.
Лувр зазнав декілька значних реорганізацій. Лувр получил несколько значительных реорганизаций.
Водночас "Айдар" зазнав значних втрат. Одновременно "Айдар" понёс значительные потери.
Антивоєнний рух набув значних масштабів. Антивоенное движение приобрел значительные масштабы.
Будівля кінотеатру зазнала значних пошкоджень. Здание кинотеатра получило значительные повреждения.
Постраждалий правоохоронець зазнав значних травм. Пострадавший правоохранитель получил значительные травмы.
Зазнала значних змін кастомізація Титанів. Претерпела значительные изменение кастомизация Титанов.
Сербські війська також зазнали значних втрат. Сербские войска также понесли значительные потери.
відволіканням значних коштів у незавершене будівництво. отвлечением значительных средств в незавершенное строительство.
Причиною значних обвалів є нестабільність підґрунтя. Причиной значительных обвалов является нестабильность подоплеку.
Реорганізація плитного виробництва потребує значних витрат. Реорганизация плитного производства требует значительных затрат.
Значних масштабів набирає дорожнє будівництво, кораблебудування; Значительных масштабов набирает дорожное строительство, кораблестроение;
Корали добуваються в дуже значних кількостях. Кораллы добываются в очень значительных количествах.
Значних підвищень по бортах річки немає. Значительных возвышений по бортам реки нет.
Але, зазнавши значних втрат, бойовики відступили. Но, понеся значительные потери, боевики отступили.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!