Exemples d'utilisation de "Класова боротьба" en ukrainien

<>
Суспільно-політичний рух та класова боротьба. Социально-политический строй и классовая борьба.
соціальне партнерство, а не класова боротьба; социальное партнерство, а не классовая борьба;
Класова боротьба відіграє центральну роль в марксизмі. Наибольшее значение классовой борьбе придавалось в марксизме.
Класова боротьба все більше загострювалась. Классовые столкновения все более обострялись.
Водночас розгорнулась боротьба з "космополітизмом". Время развернулась борьба с "космополитизмом".
• виробничо-економічні (матеріальний стан, класова приналежність, професія); • производственно-экономические (материальное положение, классовая принадлежность, профессия);
Далеко заходить і боротьба проти "мазепинства". Далеко заходит и борьба против "мазепинства".
Класова структура суринамського суспільства вельми розмита. Классовая структура суринамского общества весьма размыта.
Другий вид істерик - боротьба характерів. Второй вид истерик - борьба характеров.
Боротьба з "безрідним космополітизмом". Борьба с "безродным космополитизмом".
Боротьба йде усередині неблагополучних держав. Борьба идет внутри неблагополучных государств.
Боротьба з шахрайством - Onlinetickets.world Борьба с мошенничеством - Onlinetickets.world
8 годин точилася вперта боротьба з вогнем. 8 часов шла упорнейшая борьба с огнём.
Боротьба за лідерство очікується дуже напружена. Борьба за лидерство ожидается очень напряженная.
2.6 Боротьба з запорами і гемороєм 2.6 Борьба с запорами и геморроем
Розпочалася цілеспрямована боротьба проти української інтелігенції. Началась целенаправленная борьба против украинской интеллигенции.
почалася боротьба між претендентами на престол. началась борьба между претендентами на престол.
За нього точилася справжня боротьба. За него развернулась настоящая борьба.
Боротьба проти турецько-татарської агресії. Борьба против турецко-татарской агрессии.
Конкурентна боротьба - це динамічний процесс. Конкурентная борьба - это динамическая процесс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !