Exemples d'utilisation de "Ланка" en ukrainien

<>
Правотворчість - початкова ланка правового регулювання. Правотворчество - начальное звено правового регулирования.
Шрі Ланка - райський куточок на землі Шри Ланка - райский уголок на земле
Кожна ланка ланцюга живлення - трофічний рівень. Одно звено цепи питания - трофический уровень.
Одна коротка ланка, нескінченні можливості. Одна короткая ссылка, бесконечные возможности.
Ланка електропостачання (електрик, електрик-моторист): Звено электроснабжения (электрик, электрик-моторист):
Ланцюгова решітка машини ланка ланцюга Цепная решетка машины звено цепи
Клітинна ланка імунітету представлена лейкоцитами. Клеточное звено иммунитета представлено лейкоцитами.
Такі депутати - це проміжна ланка; Такие депутаты - это промежуточное звено;
одиничний трудовий колектив: ланка, бригада, зміна; единичный трудовой коллектив: звено, бригада, изменение;
Знайдено ланка між майя і ольмеками Найдено звено между майя и ольмеками
На пожежі працювала ланка газодимозахисної служби. На пожаре работало звено газодымозащитной службы.
Ланка проміжна регульоване ПРР-90-1 Звено промежуточное регулируемое ПРР-90-1
"Слабка ланка" акордеона - в поєднанні спинок. "Слабое звено" аккордеона - в соединении спинок.
Гуморальні фактори - ланка в нейрогуморальній регуляції. Гуморальные факторы - звено в нейрогуморальной регуляции.
Його механізована ланка вирощувала рекордні врожаї. Его механизированное звено выращивало рекордные урожаи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !