Verwendungsbeispiele von "Лежать" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Ось лежать тимчасово невпізнані солдати. "Вот лежат временно неопознанные солдаты.
Тут же лежать руїни міста Хурсангала. Здесь же находятся руины города Хурсангала.
Острови лежать поза поясом тропічних ураганів. Аруба расположена вне пояса тропических ураганов.
Витоки культу лежать у суфізмі. Истоки культа лежат в суфизме.
Навколо міста лежать лавові поля. Вокруг города лежат лавовые поля.
Плато лежать східніше центру міста. Плато лежат восточнее центра города.
Лежать на поле стислій жита. Лежат на поле сжатой ржи.
Де лежать гроші у весільному бізнесі? Где лежат деньги в свадебном бизнесе?
лежать буквально біля підніжжя Балканського хребта. лежат буквально у подножия Балканского хребта.
Біля підніжжя скель лежать великі ліси. У подножья скал лежат обширные леса.
Зараз вони лежать у водах Хорватії. Сейчас он лежит в водах Хорватии.
В основі танцю лежать крокові рухи. В основе танца лежат шаговые движения.
Ось де лежать коріння страху відплати. Вот где лежат корни страха возмездия.
Навколо острова лежать багато затонулих кораблів. Вблизи острова лежит множество затонувших кораблей.
В Андах лежать великі льодовикові озера. В Андах лежат крупные ледниковые озера.
В основі мотивації лежать людські потреби. В основе мотивации лежат потребности человека.
Біля деяких хрестів лежать свіжі квіти. Около некоторых крестов лежат свежие цветы.
Вище 4500 м лежать вічні сніги. Выше 3500 м лежат вечные снега.
Також поруч з уламками лежать листи. Также рядом с обломками лежат письма.
Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті. Истоки национального самосознания лежат в менталитете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!