Exemples d’usage de "Номінал" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous20 номинал20
Номінал поштових марок - 5 грн. Номинал почтовых марок - 5 грн.
Номінал марок без вказівки валюти. Номинал марок без указания валюты.
Реверс: художня композиція і номінал. Реверс: художественная композиция и номинал.
Номінал марки становив один крейцер. Номинал марки составлял один крейцер.
"Номінал однієї акції - 1 гривня. "Номинал одной акции - 1 гривна.
золото, номінал 1 000 рублів. золото, номинал 1 000 рублей.
Подарунковий сертифікат "Watsons" номінал 250 грн. Подарочный сертификат "Watsons" номинал 250 грн.
предмет договору (найменування, номенклатура, асортимент, номінал); предмет договора (наименование, номенклатура, ассортимент, номинал);
Очевидно, їхній номінал залежав від розміру. Явно, их номинал зависел от размера.
Знизу позначений номінал монети - "ONE DOLLAR". Снизу обозначен номинал монеты - "ONE DOLLAR".
Подарунковий сертифікат "Watsons" номінал 50 грн. Подарочный сертификат "Watsons" номинал 50 грн.
Кожна з них має однаковий номінал. Каждая из них имеет одинаковый номинал.
E-mail: Номінал подарункового сертифіката: Ваш коментар: E-mail: Номинал подарочного сертификата: Ваш коментарий:
Номінал на цих монетах зазначався грузинськими буквами. Номинал на этих монетах обозначался грузинскими буквами.
Її номінал - 5 гривень, тираж - 50 тисяч. Ее номинал - 5 гривен, тираж - 50 тысяч.
становитиме - до 500 штук, номінал 500 гривень. составит до 500 штук, номинал - 500 гривен.
Номінал монети - 10 000 рублів, тираж - 100 штук. Номинал монеты - 10 000 рублей, тираж - 100 штук.
Номінал монети 5 гривень, тираж - 50 тисяч штук. Номинал монеты 5 гривен, тираж - 50 тыс. штук.
Україна-Польща "(срібло, номінал 10 гривень / 10 злотих). Украина-Польша "(серебро, номинал 10 гривен / 10 злотых).
Їхій номінал - 1 рубль, 50, 20 і 10 копійок. Их номинал - 1 рубль, 50, 20 и 10 копеек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !