Verwendungsbeispiele von "Сама" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Сама Роулінг підтримала цей вибір. Сама роулинг поддержала этот выбор.
Номер 10 - сама тонка голка. Номер 10 - самая тонкая игла.
Пікфорд теж недовго залишалася сама. Пикфорд тоже недолго оставалась одна.
Профілактика така сама, як і при гонореї. Профилактика та же, что и при гонорее.
Телефонувала з мобільного сама потерпіла. Звонила с мобильного сама потерпевшая.
Сама знаменита башта миру - Пізанська; Самая знаменитая башня мира - Пизанская;
Варя залишилась сама з маленькими дітьми. Вера осталась одна с маленькими детьми.
Сама творча діяльність - процес неоднозначний. Сама творческая деятельность - процесс неоднозначный.
Сама сумлінна освітня установа Туреччини Самое добросовестное образовательное учреждение Турции
Залишившись сама, дівчина віддається солодким мріям. Оставшись одна, девушка предаётся сладостным мечтам.
Як бадьорий вождь, веде сама Как бодрый вождь, ведёт сама
Сама якісна шкіра, і фурнітура. Самая качественная кожа, и фурнитура.
Дверь відчиняється і сама зачиняється. Дверь открывается и сама закрывается.
Сама рання картина - диптих "Трійця. Самая ранняя картина - диптих "Троица.
Сценічний образ придумала сама Наталя. Сценический образ придумала сама Наталья.
сама російськомовна радіостанція серед музичних. самая русскоязычная радиостанция среди музыкальных.
Сама Карен захопилася музикою пізніше. Сама Карен увлеклась музыкой позже.
Тут сама старовинна колекція ікон. Здесь самая старинная коллекция икон.
Я сама захоплююся дизайном, непрофесійно. Я сама увлекаюсь дизайном, непрофессионально.
Поллі МакШейн - сама встигає учениця класу. Полли МакШейн - самая успевающая ученица класса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!