Exemples d’usage de "Як відомо" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Як відомо, фіни дуже люблять сауну. Как известно, финны очень любят сауну.
Як відомо, Дорсет - "Ресторанна столиця світу". Как известно, Дорсет - "Ресторанная столица мира".
Як відомо, нове - це добре забуте старе. Как вы знаете, новое - хорошо забытое старое.
Як відомо, вчора в Мукачевому сталася перестрілка. Напомним, что вчера в Мукачево произошла перестрелка.
Як відомо, туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis. Известно, что туберкулез вызывают бактерии Mycobacterium tuberculosis.
Як відомо, етнічні зв'язки міцніше конфесійних. Как правило, этнические связи прочнее конфессиональных.
Але, як відомо наркозалежність - хвороба психічна. Но, как известно наркозависимость - болезнь психическая.
Аврора, як відомо, богиня Світанку. Аврора, как известно, богиня рассвета.
Як відомо, Казахстан - країна зарубіжних франшиз. Как известно, Казахстан - страна зарубежных франшиз.
Як відомо всім літо - це спека. Как известно всем лето - это жара.
Як відомо, кориця - дуже затребувана спеція. Как известно, корица - очень востребованная специя.
Як відомо, він теж залиши передсмертну записку. Понятно также, что он оставил предсмертную записку.
Життєві ситуації, як відомо, непередбачувані. Жизненные ситуации, как известно, непредсказуемы.
Як відомо, Вишинський має подвійне громадянство. Как известно, Вышинский имеет двойное гражданство.
Як відомо, нейрохірургія - це високотехнологічна спеціальність. Как известно, нейрохирургия - это высокотехнологичная специальность.
Але риба, як відомо, гниє з голови. И как мы знаем, рыба гниёт с головы.
А звичка, як відомо, друга натура. Но привычка, как известно, вторая натура.
Як відомо, людська фантазія безмежна. Как известно, человеческая фантазия безгранична.
Як відомо: "Хто добре діагностує, той добре лікує". Еще древние говорили: "Кто хорошо диагностирует, хорошо лечит".
Нині, як відомо, випускають ID-картки. Сейчас, как известно, выпускают ID-карты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !