Exemples d’usage de "біди" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Постійно будує підступи екіпажу "Біди". Постоянно строит козни экипажу "Беды".
Залишається сподіватися, що ніякої біди не станеться. Давайте надеяться, что никакой катастрофы не произойдет.
Ніщо біди не може минути. Ничто беды не может миновать.
Звідси й починаються всі біди. Отсюда и начинаются все беды.
Для неї чужої біди немає. Для нее нет чужой беды.
Адже чужої біди - не буває. Ведь чужой беды - не бывает.
милі створіння 2: зимові біди милые существа 2: зимние беды
Перший час ніщо не віщувало біди. Первое время ничто не предвещало беды.
Кілька корисних порад допоможуть уникнути біди: Несколько полезных советов помогут избежать беды:
"Була тиша, ніщо не віщувало біди. "Была тишина, ничего не предвещало беды.
Здавалося, всі їхні біди залишилися позаду. Казалось, что все беды остались позади.
Але біди тут не було ніякої. Но беды здесь не было никакой.
Навіщо нам даються біди і нещастя? Зачем нам даются беды и несчастья?
Ребров розповів про "біди" в "Динамо" Ребров рассказал о "бедах" в "Динамо"
Скільки біди приніс вітер на Рахівщину? Сколько беды принес ветер на Раховщину?
Незліченні біди несли урагани та землетруси. Бессчетные беды несли ураганы и землетрясения.
милі створіння 2: зимові біди (пригодницьких ігор) милые существа 2: зимние беды (приключенческих игры)
Подерев'янський назвав дві головні біди українців. Подеревянский назвал две главные беды украинцев.
1983-85 рр. Ювiлей. Біди та смертi. 1983-85 гг. Юбилей. Беды и смерти.
Якщо липа у дворі засохла - чекайте біди. Если липа во дворе засохла - ждите беды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !