Beispiele für die Verwendung von "вороже судно" im Ukrainischen

<>
Судно було оснащено вітрилами, як баркентина. Судно было оснащено парусным вооружением как баркентина.
Жовтневу революцію в Росії зустрів вороже. Октябрьскую революцию в России встретил враждебно.
Важить судно 227 000 тонн, має 16 палуб. Весит судно 227 000 тонн, имеет 16 палуб.
Спочатку нас через це сприймали вороже. Сначала нас из-за этого воспринимали враждебно.
Перше судно було знайдене в 2011 році. Первый корабль был обнаружен в 2011 году.
Навпаки, вона зустріла марксистські ідеї вороже. Напротив, она встретила марксистские идеи враждебно.
Про науково-дослідне судно "Професор Водяницький" Модель научно-исследовательского судна "Профессор Водяницкий"
Більшість паризького населення вороже ставилося до короля. Парижское население более враждебно относилось к королю.
Болт регулюється судно зварювання ротатор Опис: Болт Регулируемое судно сварки ротатор Описание:
Завжди поділ на "правильне" та "вороже". Всегда разделение на "правильное" и "враждебное".
Судно перевозило 1,7 тис. тонн сирої нафти. Судно перевозило 1,7 тысяч тонн сырой нефти.
Вороже кільце навколо Одеси стискувалось. Вражеское кольцо вокруг Одессы сжималось.
Під вітрилом судно йшло дуже повільно. Под парусом судно шло очень медленно.
Європейські нововведення більшість населення зустріло вороже. Европейские нововведения большинство населения встретило враждебно.
Їх дрейфуючий рятувальний пліт знаходить судно. Их дрейфующий спасательный плот находит судно.
Такі заклики лише викликають вороже ставлення; Такие призывы только вызывают враждебное отношение;
Повітряне судно впало в море. Воздушное судно упало в море.
Повітряне судно впало за кілометр від аеропорту. Воздушное судно упало в километре от аэропорта.
Повітряне судно буде вміщати 300 пасажирів. Воздушное судно будет вмещать 300 пассажиров.
херсонський суд капітан судно "норд" Херсонский суд капитан судно "Норд"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.