Verwendungsbeispiele von "відомо" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Про дитинство Філіпа відомо мало. О детстве Филипа известно немногое.
Що вам відомо про Шерлока Холмса? Что вы знаете о Шерлоке Холмсе?
Але риба, як відомо, гниє з голови. И как мы знаем, рыба гниёт с головы.
Відомо, що пожежа спалахнула вночі. Сообщается, что огонь вспыхнул ночью.
Не багатьом, может быть, відомо, Не многим, может быть, известно,
Як відомо, нове - це добре забуте старе. Как вы знаете, новое - хорошо забытое старое.
Про святого Лаврентія відомо небагато. О святом Лаврентии известно немногое.
Усім батькам відомо: виховання дитини - заняття непросте. Каждый родитель знает: воспитание ребенка - занятие непростое.
Відомо кілька рецептів ячмінних коржів; Известно несколько рецептов ячменной лепёшки;
Відомо також як "Морське око". Известно также как "Морское око".
Відомо близько шістдесяти поховань неандертальців. Известно около шестидесяти погребений неандертальцев.
Аврора, як відомо, богиня Світанку. Аврора, как известно, богиня рассвета.
Молоко відомо своїми очисними властивостями. Молоко известно своими очищающими свойствами.
Життєві ситуації, як відомо, непередбачувані. Жизненные ситуации, как известно, непредсказуемы.
Що відомо про компанію "Мегаполісжитлобуд"? Что известно о компании "Мегаполисжилстрой"?
Про архітектуру князівства відомо небагато. Об архитектуре княжества известно немного.
Про садибу Вишня відомо небагато. О усадьбе Вишня известно немного.
Що відомо про єпископа Гедеона? Что известно про епископа Гедеона?
Відомо багато стійких солей - нітратів. Известно много устойчивых солей - нитратов.
Як відомо, людська фантазія безмежна. Как известно, человеческая фантазия безгранична.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!