Exemples d’usage de "дружину" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Залишив дружину і стареньку матір. Оставил жену и престарелую мать.
Дружину Флореса звуть Бренда [14]. Супругу Флореса зовут Бренда [14].
Він холоднокровно вбив власну дружину. Он хладнокровно убил собственную жену.
Його дружину звали Ніна Григорівна. Его супругу звали Нина Григорьевна.
Мав дружину і восьмеро дітей. Имел жену и восемь детей.
Другу дружину футболіста звуть Наталя. Вторую супругу футболиста зовут Наталья.
9 травня поховав дружину [1]. 9 мая похоронил жену [1].
Його дружину звали Мартою Павлівною. Его супругу звали Мартой Павловной.
Останню дружину - Карол - він поховав. Последнюю жену - Карол - он похоронил.
Цар особисто зустрів майбутню дружину. Царь лично встретил будущую супругу.
17:32 Згадуйте дружину Лота. 17:32 Вспоминайте жену Лота.
Актор одружений, дружину звуть Ерін. Актер женат, супругу зовут Эрин.
Відомостей про дружину не збереглося. Сведений о жене не сохранилось.
Герцог Карл гірко оплакував свою дружину. Герцог Карл горько оплакивал свою супругу.
Залишив дружину і стареньку маму. Оставил жену и престарелую маму.
Відомий футболіст жорстоко побив власну дружину. Бывший футболист жестоко избил свою супругу.
Таку неофіційну дружину звали Венера. Следующую неофициальную жену звали Венера.
Другу дружину співака також звуть Ірина. Вторую супругу певца также зовут Ирина.
Вони вбивають Деллу, дружину Фелікса. Они убивают Деллу, жену Феликса.
З автомата розстріляли також його дружину. Из автомата расстреляли также его супругу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !