Beispiele für die Verwendung von "змістові відношення" im Ukrainischen

<>
Змістові відношення між частинами складносурядних речень. Смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения.
Змістові відношення між частинами складносурядного речення. Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения.
Зміна значення міжнародного нормалізованого відношення (МНВ). Изменение значения международного нормализованного отношения (МНО).
Відсоткові відношення, та аналітика фінансової складової. Процентные отношения, и аналитика финансовой составляющей.
Проективне перетворення зберігає подвійне відношення. Проективное преобразование сохраняет двойное отношение.
Відношення еквівалентності та розбиття множини. Отношение эквивалентности и разбиение множеств.
Як розрахувати диференціальне передавальне відношення? Как рассчитать дифференциальное передаточное отношение?
Це горизонтальне (цивільно-правове) відношення. Это горизонтальное (гражданско-правовое) отношение.
Знайти відсоткове відношення двох чисел Найти процентное отношение двух чисел
Семантичні відношення між компонентами словосполучення. Синтаксические отношения между компонентами словосочетания.
Священний танець: метафізичні принципи відношення Священный танец: метафизические принципы соотношения
4) виробляє певне відношення до політичної символіки; 4) вырабатывает определенное отношение к политической символике;
Відношення концентрацій HD і D2, приблизно, 6400:1. Отношение концентраций молекул HD и D2 составляет примерно 6400:1.
Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення. Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения.
Відношення ширини до довжини - 1,5: 2,5. Отношение ширины к длине - 1,5: 2,5.
Відношення відбитої радіації до сумарної називають альбедо. Отношение отраженной радиации к падающей называется альбедо.
Відношення дарування - найбільш древні, закорінені. Так, отношения дарения древнейшие, укоренившиеся.
Відношення британців до рідної мови. Отношение британцев к родному языку.
Зв'язок відношення порядку з операцією множення. Связь отношения порядка с операцией умножения.
Парадигматичні й синтагматичні відношення в мові. Парадигматические и синтагматические отношения в языке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.