Exemples d'utilisation de "має" en ukrainien avec la traduction "иметь"

<>
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Стоянка має три культурні шари: Стоянка имеет три культурных слоя:
Ітіго дайфуку має полуничну начинку. Итиго дайфуку имеет земляничную начинку.
Бурунді має чотири топографічних зон: Бурунди имеет четыре топографических зон:
Глина має тьмяний землистий блиск. Глина имеет тусклый землистый блеск.
Зазвичай, рамка має дві розпірки. Обычно, рамка имеет две распорки.
Пропорційна система має два різновиди: Пропорциональная система имеет две разновидности:
Санто-Домінго має 18 університетів. Санто-Доминго имеет 18 университетов.
Співак має дуже різноманітний репертуар. Певец имеет очень разнообразный репертуар.
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Має напівофіційне прізвисько "Дивовижне місто". Имеет полуофициальное прозвище "Изумительный город".
Має текстуру насичено блакитного кольору. Имеет текстуру насыщено голубого цвета.
Тимошенко має свій стабільний електорат. Тимошенко имеет свой стабильный электорат.
Має подяки за порятунок потопаючих. Имеет благодарности за спасение утопающих.
Має в супутниках кота Наполеона. Имеет в спутниках кота Наполеона.
Має 24 ребра однакової довжини. Имеет 24 ребра равной длины.
Людський мозок має обмежену місткість. Человеческий мозг имеет ограниченную вместимость.
Має найвищу яскравість, відтінок - 0. Имеет наивысшую яркость, оттенок - 0.
Композиція має незвичайний ритмічний розрив. Композиция имеет необычный ритмический разрыв.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !