Beispiele für die Verwendung von "примирення" im Ukrainischen

<>
Примирення повинно починатися з центру ". Примирение должно начинаться из центра ".
До весни 1840 був подоланий "примирення" період. К весне 1840 был преодолен "примирительный" период.
і взагалі, заговорили про примирення. и вообще, заговорили о примирении.
Чому цей ролик називається "Примирення"? Почему этот ролик называется "Примирение"?
Це примирення може принести спокій. Это примирение может принести спокойствие.
Більше спроб примирення не робилося. Больше попыток примирения не делалось.
Практичні поради по расового примирення Практические советы по расового примирения
Ніхто на примирення не піде. Никто на примирение не пойдет.
Примирення з думкою про неминучість. Примирение с мыслью о неизбежности.
Примирення між баглерами і біркебейнерами Примирение между баглерами и биркебейнерами
Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення. Начать внутриукраинский диалог и примирение.
"Примирення не може відбуватися штучно. "Примирение не может происходить искусственно.
Примирення між мною та відповідачем неможливе. Примирение между мной и ответчицей невозможно.
Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення. Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение.
Повинне бути примирення українців з українцями. Должно быть примирение украинцев с украинцами.
Умови примирення сторін затверджуються ухвалою суду. Условия примирения сторон утверждаются определением суда.
Згодом відбулося його примирення з королем. Впоследствии состоялось его примирение с королем.
Примирення між українцями і росіянами можливе?!! Примирение между украинцами и россиянами возможно?!!
1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною". 1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком".
Ініціатива "Примирення і порозуміння в Україні" Инициатива "Примирение и согласие в Украине"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.