Exemples d’usage de "прожила" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous11 прожить11
Грейс Келлі прожила 52 роки. Грейс Келли прожила 52 года.
Ця жінка прожила непросте життя. Этот человек прожил нелегкую жизнь.
Ольга Кузьмівна прожила гідне життя. Ольга Кузьминична прожила достойную жизнь.
Все життя прожила натуральним господарством. Всю жизнь прожила натуральным хозяйством.
Британія тиждень прожила без вугільної генерації. Британия неделю прожила без угольной генерации.
Пара прожила в шлюбі 14 років. Пара прожила в браке 40 лет.
Лале прожила в СРСР шість років. Лале прожила в СССР 6 лет.
В Афінах Поліна прожила три роки. В Афинах Полина прожила три года.
Тому, напевно, і прожила всього нічого. Поэтому, наверно, и прожила всего ничего.
Перша дитина Марії - Віра - прожила недовго. Первый ребенок Марии - Вера - прожил недолго.
В Італії вона прожила понад сорок років. В Италии она прожила около сорока лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !