Exemples d'utilisation de "релігійні переконання" en ukrainien

<>
Жінка відмовляється перервати вагітність через свої релігійні переконання. Врачи отказываются прерывать беременность по своим личным убеждениям.
переконання підлеглого в посильності завдання; убежденность подчиненного в посильности задачи;
Китай: релігійні тексти на панцирах черепах. Китай: религиозные тексты на панцирях черепах.
Звідки я черпаю таке переконання? Откуда я черпаю такое убеждение?
Люблінська унія значно загострила релігійні проблеми. Люблинская уния вызвала обострение религиозных проблем.
Це в корені невірна переконання. Это в корне неверное убеждение.
"О, обожнюю хороші релігійні групи". "О, обожаю хорошие религиозные группы".
Записи з теґом "переконання" Записи с тэгом "Убеждения"
Твір ставить під сумнів релігійні догми. Произведение ставит под сомнение религиозные догмы.
негайне повернення всіх постраждалих за переконання. немедленное возвращение всех пострадавших за убеждения.
Релігійні книги в Пірі Відвідувачі Піру Религиозные книги в Пире Посетители Пира
Його переконання відповідають зовнішньополітичній стратегії Брюсселя. Его убеждения соответствуют внешнеполитической стратегии Брюсселя.
Релігійні (нав'язування православним українцям католицизму). Религиозные (навязывание православным Украинской католицизма).
знання, уявлення, переконання (інформаційно-теоретична сторона); знания, представления, убеждения (информационно-теоретическая сторона);
релігійні маркери в сучасній культурі споживацтва; религиозные маркеры в современной культуре потребления;
На моє тверде переконання, настав час діяти. По моему твёрдому убеждению, пришло время действовать.
Чи святкує Ваша родина якісь релігійні свята? Отмечают ли в твоей семье религиозные праздники?
Переконання залиште, дійте вогнем "... Убеждение полноте, действуйте огнем "....
• пацифістські, дисидентські й деякі релігійні групи. * пацифистские, диссидентские и некоторые религиозные группы.
Переконання правоти Цвирнера прийшло несподівано. Убеждение правоты Цвирнера пришло неожиданно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !