Verwendungsbeispiele von "свідки" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Свідки минулого "(2000)", Острів Ітуруп. Свидетели прошлого "(2000)", Остров Итуруп.
Свідки кажуть, що дівчина переходила дорогу на пішохідному переході. По словам очевидцев, девушка переходила дорогу по пешеходному переходу.
Свідки ДТП викликали патрульну поліцію. Свидетели ДТП вызвали патрульную полицию.
Свідки розповіли, що хлопець переходив дорогу на пішохідному переході. По свидетельству очевидцев, парень переходил дорогу по пешеходному переходу.
Протокол підписують нотаріус і свідки. Протокол подписывается нотариусом и свидетелями.
Свідки Єгови - 56 та інші. Свидетели Иеговы - 56 и другие.
В Азербайджані затримані "Свідки Ієгови" В Азербайджане задержаны "Свидетели Иеговы"
Свідки та кров Єгови, частина 5 Свидетели и кровь Иеговы, часть 5
Свідки і кров Єгови - частина 4 Свидетели и кровь Иеговы - Часть 4
Пам'ятки Овруча - свідки минулих років! Достопримечательности Овруча - свидетели прошлых лет!
Як повідомляють свідки, чоловікові відірвало руку. Как сообщают свидетели, мужчине оторвало руку.
Свідки стверджують, що це ресторан "Ланселот". Свидетели утверждают, что это ресторан "Ланселот".
Свідки та кров Єгови - частина 1 Свидетели Иеговы и кровь - Часть 1
проведені екскурсії "Мовчазні свідки війни - ДОТи"; проведены экскурсии "Молчаливые свидетели войны - ДОТы";
Поліцейськими опитуються свідки та очевидці ДТП. Полиция устанавливает свидетелей и очевидцев ДТП.
Свідки і кров Єгови - частина 3 Свидетели и кровь Иеговы - Часть 3
Патрульну поліцію викликали випадкові свідки ДТП. Патрульную полицию вызвали случайные свидетели ДТП.
Свідки вважають, що спецоперацію здійснили США. Свидетели считают, что спецоперацию осуществили США.
Для підтримки звинувачення були викликані 472 свідки. Для поддержки обвинения были вызваны 472 свидетеля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!