Verwendungsbeispiele von "фільмів" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Розовський зняв близько 80 фільмів. Розовский снял около 80 фильмов.
у позаконкурсній програмі буде продемонстровано 218 фільмів. во внеконкурсной программе будет показано 218 картин.
Близько 35% ефірного часу зайнято трансляцією фільмів. Около 35% эфирного времени занято трансляцией кинофильмов.
Книжкова полиця: "125 заборонених фільмів" Книжная полка: "125 запрещённых фильмов"
конкурс анімаційних фільмів дитячих студій; конкурс анимационных фильмов детских студий;
Показ анімаційних фільмів студії "Борисфен" Показ анимационных фильмов студии "Борисфен"
Курсивом наведено оригінальні назви фільмів. Курсивом приведены оригинальные названия фильмов.
Джонс також займався озвучуванням фільмів. Джонс также занимался озвучиванием фильмов.
Студентське журі програми фільмів ВДІК. Студенческое жюри программы фильмов ВГИК.
Тендер на виготовлення мультиплікаційних фільмів. Методика работы с мультипликационными фильмами.
Один з перших "перебудовних" фільмів. Один из первых "перестроечных" фильмов.
Знявся в серії фільмів "Сутінки". Снялся в серии фильмов "Сумерки".
З 1954 року - постановник фільмів. С 1954 г. - постановщик фильмов.
Подумайте про ваших улюблених фільмів. Подумайте о ваших любимых фильмов.
Поза конкурсом покажуть 20 фільмів. Вне конкурса покажут 20 фильмов.
Спін-офф серії фільмів "Мадагаскар". Спин-офф серии фильмов "Мадагаскар".
10 фільмів, схожих на "Хоббіт" 10 фильмов, похожих на "Хоббит"
Створіть медіатеку своїх улюблених фільмів Создайте медиатеку своих любимых фильмов
демонстрація художніх та мультиплікаційних фільмів; Демонстрация мультипликационных и художественных фильмов;
Американський пиріг - серія комедійних фільмів. Американский пирог - серия комедийных фильмов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!