Beispiele für die Verwendung von "хіба" im Ukrainischen

<>
Хіба ти себе вважаєш негідником? Разве ты себя считаешь негодяем?
Хіба ми в цьому винні? Мы ли виноваты в этом?
Диверсифікація - хіба що процес, зворотний спеціалізації виробництва. Диверсификация - как бы процесс, обратный специализации производства.
Хіба можна про таке мовчати? Можно ли об этом молчать?
Хіба це не узурпація влади? Разве это не узурпация власти?
Та хіба тільки у них? Но только ли у них?
Жарт хіба - народитися у 1900! Шутка разве - родиться в 1900!
Хіба можна назвати це ідеалізмом? Позволительно ли назвать его идеализмом?
Не пив, хіба іноді пиво. Не пил, разве иногда пиво.
Хіба був комунізм у Радянському Союзі? Был ли коммунизм в Советском Союзе?
Але хіба він був вороною? Но разве он был вороной?
Хіба вони про таке життя мріяли? О такой ли жизни мечтали они?
Хіба що їхні безпосередні учасники. Разве что их непосредственные участники.
Хіба це природні лідерські якості? Разве это природные лидерские качества?
Хіба ці посмішки можна підробити? Разве эти улыбки можно подделать?
Хіба він підтримуйте зоровий контакт? Разве он поддерживайте зрительный контакт?
Хіба це справедливо? "- обурюється читачка. Разве это справедливо? "- возмущается читательница.
Хіба барвистість Не додає жвавості? Разве красочность не добавляет живости?
Хіба я трохи не красивий? Разве я немного не красив?
Хіба, Савур-Могила - на кордоні. Разве что Саур-Могила - на границе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.