Ejemplos del uso de "Abstand nehmen" en alemán

<>
Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat. Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales.
Nehmen Sie diese Medizin alle sechs Stunden ein. Toma este medicamento cada seis horas.
Ihr Parfüm riecht man auf hundert Meter Abstand. Su perfume se percibe a cien metros de distancia.
Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen. Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi.
Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen. La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“ "¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!"
Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand. Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada.
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Liegt dein Haus in einem fußläufigen Abstand zum Markt? ¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie?
Ich werde ein Bad nehmen. Voy a bañarme.
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen. Prefiero caminar que tomar el bus.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Damas y caballeros, siéntense por favor.
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Ich werde dich genau unter die Lupe nehmen. Te voy a examinar con lupa.
Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit. Tómese esta medicina antes de cada comida.
Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen. Tendré que tomar el tren de las 8:15 a París.
Nehmen Sie bitte Platz! Tome asiento por favor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.