Exemples d’usage de "Böses" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Das war ein böses Kaninchen. Era un conejo malo.
Er hat nichts Böses getan. Él no hizo nada malo.
Es war ein böses Kaninchen. Era un conejo malo.
Glaubt ihr an den Bösen Blick? ¿Creéis en el Mal de ojo?
Karen ist böse mit mir. Karen está enfadada conmigo.
Tom hat einen bösen Zwillingsbruder. Tom tiene un gemelo malvado.
Stephen King schreibt über böse Personen. Stephen King escribe acerca de gente maligna.
Glauben Sie an den Bösen Blick? ¿Cree usted en el Mal de ojo?
Es ist nicht, dass er böse auf dich ist. No es que esté enfadado contigo.
Er ist ein böser Mensch. Él es un hombre malvado.
Tom glaubt, dass sein Rechner von einem bösen Geist besessen ist. Tom piensa que su computador está poseído por un espíritu maligno.
Alles Böse entspringt dem Mangel an Geld. La falta de dinero es la raíz de todo mal.
Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht. No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado.
Es war einmal ein böser König in England. Érase una vez en Inglaterra un rey muy malvado.
Ich kann das Gute vom Bösen unterscheiden. Puedo distinguir entre el bien y el mal.
Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse. Si usted me hubiera dicho la verdad, ahora yo no estaría enfadado.
Es ist nicht einfach, Gut und Böse auseinanderzuhalten. No es fácil distinguir entre el bien y el mal.
Ich dachte, sie waren böse auf mich, weil ich ihnen nicht beim Autowaschen half. Pensaba que estaban enfadados conmigo porque no les ayudé a lavar el coche.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt. La tolerancia se convierte en crimen cuando se aplica al mal.
Alle sagen, dass ich böse bin, und vielleicht haben sie recht. Todos dicen que soy malo, y tal vez tengan razón.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !