Exemples d’usage de "Suche" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich suche meine eigene Wahrheit. Yo busco mi propia verdad.
Suche die Stadt auf der Karte. Busca la ciudad en el mapa.
Das Leben ist eine ständige Suche. La vida es una búsqueda constante.
Suche auf den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Erdferkel graben auf der Suche nach Nahrung. Los cerdos hormigueros cavan en busca de comida.
Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft. Tras meses de búsqueda, Mary se ha comprado un nuevo vestido.
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro. No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos.
Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit. Ella dedicó su vida a la búsqueda de la verdad.
Ich suche einen warmen Wollrock. Busco una cálida falda de lana.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme. Los pájaros volaron hacia el sur, en busca del calor.
Gulliver trat seine Reise auf der Suche nach einem Abenteuer an. Gulliver hizo su viaje en búsqueda de una aventura.
Ich suche einen alten Mann. Estoy buscando a un anciano.
Auf der Suche nach mehr Sicherheit und Komfort zogen sie um. Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.
Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte. Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.
Ich suche einen weißen Minirock! ¡Yo estoy buscando una minifalda blanca!
Nach so was suche ich nicht. No es lo que busco.
Ich suche ein Haus zum Mieten. Estoy buscando una casa para alquilar.
Sie sind auf der Suche nach dir. Ellos te están buscando.
Ich suche Bücher über die Geschichte Roms. Estoy buscando libros acerca de la historia romana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !