Exemples d’usage de "Ziehen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Tom will nach Boston ziehen. Tom quiere mudarse a Boston.
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Deja el té reposar durante diez minutos.
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen. Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Zieh nicht solch ein Gedicht! No hagas ese gesto.
Man hat mir einen Zahn gezogen. Me sacaron un diente.
Ich ziehe nächsten Monat um. Me mudo el mes que viene.
Tom zieht an Marias Haaren. Tom le está tirando el pelo a Mary.
Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus. Abrí el sobre y saqué la carta.
Es ist kalt draußen, zieh deinen Mantel an! Hace frío afuera. Ponte tu abrigo.
Der Zahnarzt zog ihm drei Zähne aus. El dentista le sacó tres dientes.
Er zieht mit seiner Freundin um. El se muda con su novia.
Tom zieht Maria an den Haaren. Tom le está tirando el pelo a Mary.
Maria ging zum Fenster und zog die Vorhänge auseinander. María fue hasta la ventana y abrió las cortinas.
Es ist kalt draussen, ziehe deinen Mantel an! Hace frío afuera. Ponte tu abrigo.
Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen. Saqué mucho provecho de ese libro.
Seine Familie zog nach Brasilien um. Su familia se mudó a Brasil.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht. El pasto no crece más rápido cuando tiramos de él.
Zieh mir keinen Schmollmund! Das verfängt bei mir nicht. ¡No me hagas pucheros, que no te lo voy a comprar de ninguna de las maneras!
Sie zog ihre alten Schuhe aus und die neuen an. Ella se sacó los zapatos viejos y se puso los nuevos.
Auf der Suche nach mehr Sicherheit und Komfort zogen sie um. Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !