Exemples d’usage de "am Tag" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Am Tag davor hatte ich eine Kamera verloren. Había perdido una cámara el día anterior.
Ein Apfel am Tag, den Doktor gespart. Una manzana al día mantiene lejos al doctor.
Wievielmal am Tag sollte ich meinen Hund füttern? ¿Cuántas veces al día debería alimentar a mi perro?
Ich verdiene 100 Euro am Tag. Gano 100 € al día.
Ich füttere meinen Hund einmal am Tag. Alimento a mi perro una vez al día.
Sie verdient 30 Dollar am Tag. Ella gana 30 dólares al día.
Sie raucht zwanzig Zigarretten am Tag. Ella fuma veinte cigarrillos al día.
Ich füttere meinen Hund zweimal am Tag. Alimento a mi perro dos veces al día.
Ich verdiene hundert Euro am Tag. Gano 100 € al día.
Wir essen dreimal am Tag. Comemos tres veces al día.
Letzte Woche erhellte ein Meteorit den Madrider Nachthimmel, so als sei es am Tag. La semana pasada un meteorito ilumino la noche de Madrid como si fuese de día.
Man muss sich mindestens zwei Mal am Tag die Zähne putzen. Hay que cepillarse los dientes al menos dos veces al día.
Ich arbeite wie eine Sklavin 10 Stunden am Tag. Trabajo como esclava diez horas al día.
Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her. Esta compañía fabrica doscientos autos por día.
Er betet mehrmals am Tag. Él reza varias veces al día.
Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag. Tom alimenta a su perro dos veces al día.
Die Sterne sind am Tag nicht zu sehen. Las estrellas no se ven durante el día.
Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an? ¿Cuántas veces al día te miras al espejo?
Er arbeitet acht Stunden am Tag. Él trabaja ocho horas al día.
Ich putze mir zwei Mal am Tag die Zähne. Me cepillo los dientes dos veces al día.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !