Ejemplos de uso de "auch nicht" en alemán con traducción al español

<>
Ich verstehe es auch nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Ich mag es auch nicht. No me gusta tampoco.
Du hast das auch nicht gewusst. tampoco lo sabías.
Ich kann es auch nicht erklären. Tampoco lo puedo explicar.
Ich kann ihn auch nicht sehen. Yo tampoco consigo verle.
"Ich mag keine Karotten." "Ich auch nicht." «No me gustan las zanahorias.» «A mí tampoco
Tom ist nicht gekommen, und Jane auch nicht. Tom no vino, y tampoco Jane.
Ich habe seinen Roman nicht gelesen und mein Bruder auch nicht. No he leído su novela, y no hermano tampoco.
"Das... weiß ich eigentlich auch nicht", gab Dima zu. "Manchmal ergibt diese Geschichte wirklich keinen Sinn." - De hecho... Yo tampoco lo sé -admitió Dima-. A veces esta historia no tiene ningún sentido.
Auch ich verstehe es nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Er kommt auch nicht. Él tampoco viene.
Ich bin nicht reich und will es auch nicht sein. No soy rico ni quiero serlo.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. En Rusia no está siempre nevando ni hay osos corriendo por la calle.
Er raucht nicht und trinkt auch nicht. Él no fuma ni bebe.
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. Roma no se hizo en un día.
Gott ist tot. Und mir geht's auch nicht so gut. Dios ha muerto. Y yo mismo no me siento nada bien.
Es mag stimmen oder auch nicht. Puede o no ser cierto.
Kurz gesagt: ich weiß es nicht und will es auch nicht wissen. En resumidas cuentas: ni lo sé, ni lo quiero saber.
Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst. Tienes que ir, incluso si no quieres.
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Sea cual sea la razón, ellos no se casaron.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.