Ejemplos de uso de "das aus" en alemán con traducción al español

<>
Ich sage das aus Erfahrung. Lo digo por experiencia.
Schlag dir das aus dem Kopf! ¡Quítatelo de la cabeza!
Wir müssen das aus dem Ausland beziehen. Tenemos que comprarlo en el extranjero.
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird. El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
Während meines Indienaufenthalts ging mir das Geld aus. Me quedé sin dinero durante mi estadía en la India.
Aufgrund seiner Angewohnheit, das Geld aus dem Fenster zu werfen, konnte er nicht heiraten. Debido a su hábito de malgastar el dinero, no pudo casarse.
Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen. Una vez, Cristóbal Colón se encontró con el niño de la oración nº 47456 y le abrió los ojos.
Schalten Sie bitte das Licht aus, bevor Sie den Raum verlassen! Por favor, apaguen la luz antes de salir de la habitación.
Schalte das Licht aus. Ich kann nicht einschlafen. Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.
Mach das Radio aus. Apaga la radio.
Mach das Licht aus! Apaga la luz.
Sie machte um zehn überall das Licht aus. Ella apagó todas las luces a las diez.
Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein. Como no hay luz, pareciera que no hubiera nadie.
Schalte bitte das Radio aus. Por favor, apaga la radio.
Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus. Es hora de que te vayas a dormir. Apaga la radio.
Er schaltete das Licht aus und legte sich hin. Él apagó la luz y se acostó.
Mach das Licht aus, bitte. Apaga la luz, por favor.
Mach bitte das Licht aus. Apaga la luz, por favor.
Sie schaltete das Licht aus. Ella apagó la luz.
Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus. Nos quedamos sin gasolina en mitad del desierto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.