Ejemplos de uso de "drauf zahlen" en alemán con traducción al español

<>
Sag die Wahrheit nicht dann, wenn du schlecht drauf bist! No digas la verdad si estás malhumorado.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. He escrito todos los números hasta el treinta y uno.
Der Präsident sagte: "Ich pfeife drauf!" El presidente dijo: "me importa un bledo"
Respektieren Ihre Eltern. Sie zahlen für das Internet. Respeta a tus padres. Ellos pagan el Internet.
Das Essen war furchtbar und der Kellner schlecht drauf. La comida era horrible, y el camarero, malhumorado.
Ich interessiere mich für Zahlen, die sich auf die Große Mauer beziehen. Was ist ihre Länge, ihre Breite und Höhe? Me interesan los números relacionados con la Gran Muralla China. ¿Cuál es su largo, su ancho, y su altura?
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? ¿Puedo pagar el libro con un cheque?
Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen. No debiste pagar la factura.
Kann ich mit Karte zahlen? ¿Se puede pagar con tarjeta?
Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen. El dejó el restaurante sin pagar.
Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll. No sé cómo pagaste esa cantidad de dinero.
Kann ich mit Scheck zahlen? ¿Puedo pagar con cheque?
Die Firma ABC schreibt erneut rote Zahlen. La compañía ABC está otra vez en números rojos.
1,3 und 5 sind ungerade Zahlen. Uno, tres y cinco son números impares.
Der Körper der komplexen Zahlen ist algebraisch abgeschlossen. El cuerpo de los números complejos es algebraicamente cerrado.
Das Produkt zweier negativer Zahlen ist positiv. El producto de dos números negativos es positivo.
Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen. Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.
Bitte addieren Sie die Zahlen. Por favor añada los números.
2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen. Dos, cuatro, seis, etc. son números pares.
Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab. Los números impares se alternan con los pares.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.