Ejemplos del uso de "fangen" en alemán con traducción "atrapar"

<>
Kannst du das Huhn fangen? ¿Puedes atrapar a la gallina?
Du musst das Tier lebendig fangen. Debes atrapar vivo al animal.
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen. Pusimos trampas para atrapar cucarachas.
Die Katze jagte die Maus, aber konnte sie nicht fangen. El gato persiguió al ratón, pero no lo pudo atrapar.
Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen. No es fácil atrapar a una liebre solo con las manos.
Man fing ihn schnell wieder ein. Lo volvieron a atrapar rápidamente.
Mein Vater fing gestern drei Fische. Mi padre atrapó tres peces ayer.
Sie fingen Füchse mit einer Falle. Atraparon al zorro con una trampa.
Er weiß, wie man Vögel fängt. Él sabe cómo atrapar pájaros.
Hast du das Einhorn schon gefangen? ¿Atrapaste ya ese unicornio?
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen. Atrapé una hermosa mariposa.
Tom fing den Ball mit einer Hand. Tom atrapó la pelota con una mano.
Der Alte hat einen großen Fisch gefangen. El anciano atrapó un pez grande.
Er fing den Ball mit seiner linken Hand. Él atrapó la pelota con su mano izquierda.
Ich habe gestern im Keller eine Maus gefangen. Ayer atrapé a un ratón en el sótano.
Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast? ¿Es verdad que atrapaste un escorpión?
Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß. El pez sin atrapar siempre es grande.
Vögel, die zu früh singen, fängt im Laufe des Tages die Katze. A los pájaros que cantan demasiado temprano las atrapa el gato a lo que pasa el día.
Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann. No te diste cuenta sino hasta que derribaste el último árbol, y atrapaste el último pez, que el dinero no se puede comer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.