Exemples d’usage de "sich malen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Er malt gerade ein Bild. Él está pintando un cuadro.
Der Künstler malte immer alleine. El artista siempre pintaba solo.
Wer hat dieses Bild gemalt? ¿Quién ha pintado este cuadro?
Wer hat diese Bilder gemalt? ¿Quién pintó estos cuadros?
Sie malte die Wand rot an. Pintó la pared de color rojo.
Diese Bilder wurden von ihm gemalt. Estos cuadros fueron pintados por él.
Picasso hat dieses Bild 1950 gemalt. Picasso pintó este cuadro en 1950.
Ann hat das Bild fertig gemalt. Ann terminó de pintar la pintura.
Der Bildende-Kunst-Lehrer malt die Nacht. El profesor de plástica pinta la noche.
Weißt du, wer dieses Bild gemalt hat? ¿Sabes quién ha pintado este cuadro?
Er hat erst mit dreißig angefangen zu malen. Él comenzó a pintar recién a sus treinta.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen. Si supiera dibujar bien, haría imágenes del estilo de "¿Dónde está Wally?" pero omitiría a Wally.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich liebe es, mit Wasserfarben zu malen. Me encanta pintar con acuarelas.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !