Exemples d'utilisation de "waren überrascht" en allemand

<>
Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen. Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas.
Wir waren überrascht von seinem Gebaren. Estábamos sorprendidos de su conducta.
Wir waren überrascht, als wir ihn heute Morgen im Büro sahen. Estábamos sorprendidos de verlo esta mañana en el despacho.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. Hubo mas de cincuenta chicas en la fiesta.
Herr Jordan war leicht überrascht. El Sr. Jordan estaba un tanto sorprendido.
Die Vögel waren hungrig. Los pájaros tenían hambre.
Du hast alle überrascht. Los sorprendiste a todos.
Meine Schulnoten waren durchschnittlich. Mis calificaciones eran promedio.
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann. Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana.
Alle waren gegangen, und er blieb da. Todos se habían ido y él se quedó allí.
Ich war ein wenig überrascht. Estaba un poco sorprendido.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung." Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".
Ich wurde von dieser unerwarteten Neuigkeit überrascht. Estaba sorprendido por esa noticia inesperada.
Helgi und Hayrünnisa waren verheiratet. Helgi y Hayrünnisa estaban casados.
Er überrascht mich immer wieder. Él siempre me sorprende.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Ich bin überrascht, dass du so naiv bist. Me sorprende que seas tan inocente.
Waren Sie schon einmal in Venedig? ¿Ya ha estado alguna vez en Venecia?
Ich war überrascht ihn hier zu sehen Estaba sorprendido de verle aquí.
Alle Mitglieder waren anwesend. Todos los miembros estaban presentes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !