Exemples d’usage de "wenige Jahre früher" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre. Pocas personas llegan a vivir más de cien años.
Sie werden es früher oder später herausfinden. Ellos lo averiguarán tarde o temprano.
Ich war fünfzehn Jahre lang Lehrer. Fui profesor durante quince años.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher. Tom ya no trabaja tanto como antes.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. Viví en el extranjero durante diez años.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Ich bin vier Jahre jünger als er. Soy cuatro años más joven que él.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Er sieht zehn Jahre jünger aus. Parece diez años más joven.
Er hat wenige Freunde. Él tiene pocos amigos.
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Sally ist zwei Jahre älter als Ken. Sally tiene dos años más que Ken.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Pocos, si es que alguno, lo criticarán.
Er wird früher oder später ein guter Anwalt sein. Tarde o temprano, el será un buen abogado.
Er war drei Jahre im Gefängnis. Estuvo tres años en la cárcel.
Die Welt braucht mehr an demütigen Genies, weil wir wenige sind. El mundo necesita más genios humildes, porque somos pocos.
Er lernt jetzt fleißiger als früher. Él estudia más que antes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !