Usage examples of "zweimal" in German with translation to Spanish

<>
Ich war zweimal in den USA. Estuve en los Estados Unidos dos veces.
Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen! ¡Sí! ¡Gané dos veces seguidas!
Sie besucht ihn zweimal pro Jahr. Ella le visita dos veces al año.
Der Vulkan ist heuer zweimal ausgebrochen. El volcán ha entrado en erupción dos veces este año.
Ich bin zweimal in Paris gewesen. He estado dos veces en París.
Nur der Tod schlägt nirgends zweimal zu. Solo la muerte no bate ningún lugar dos veces.
Ich habe »Krieg der Sterne« zweimal gesehen. He visto "La Guerra de las Galaxias" dos veces.
Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein. Tómese esta medicina dos veces al día.
Ich füttere meinen Hund zweimal am Tag. Alimento a mi perro dos veces al día.
Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag. Tom alimenta a su perro dos veces al día.
Ich besuche meinen Vater zweimal im Jahr. Visito a mi padre dos veces por año.
Ich besuche meine Großeltern zweimal pro Woche. Visito a mis abuelos dos veces a la semana.
Meine Schwester nimmt zweimal pro Woche Klavierunterricht. Mi hermana tiene clase de piano dos veces a la semana.
Man kann nicht zweimal im selben Fluss baden. Uno no puede bañarse dos veces en el mismo río.
Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen. Solía alimentar a mi perro dos veces al día.
Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen. Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez.
Ich bin schon zweimal in den Vereinigten Staaten gewesen. Estuve en los Estados Unidos dos veces.
Ich denke, der Film ist es wert, zweimal gesehen zu werden. Creo que merece la pena ver esta película dos veces.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.
Er verdient zweimal soviel wie ich. Él gana el doble que yo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!