Ejemplos de uso de "Alles zu seiner Zeit" en alemán con traducción al francés

<>
Alles zu seiner Zeit Chaque chose en son temps
Gibt es noch etwas zu seiner Erklärung zu ergänzen? Y a-t-il encore quelque chose à ajouter à son explication ?
Sie riet ihm, nicht alles zu glauben, was der Lehrer sagt. Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que l'enseignant disait.
Im Gegensatz zu seiner Schwester hat er sich den Glauben an Gott erhalten, in dem ihn seine Eltern erzogen haben. Contrairement à sa sœur, il a préservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient éduqué.
Es würde ewig dauern, alles zu erklären. Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Er hat sie zu seiner Sekretärin gemacht. Il a fait d'elle sa secrétaire.
Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen. Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Er hat sie zu seiner Frau gemacht. Il a fait d'elle sa femme.
Er glaubt, alles zu wissen. Il croit qu'il sait tout.
Zu seiner Überraschung öffnete sich die Tür ganz von selbst. À son étonnement, la porte s'ouvrit d'elle-même.
Hast du schon mal etwas so sehr gewollt, dass du bereit warst, alles zu tun, um es zu bekommen? As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ?
Du solltest davon ausgehen, dass wir nicht genug Geld haben werden, um alles zu kaufen, was wir wollen. Tu devrais supposer que nous n'aurons pas assez d'argent pour acheter tout ce que nous voulons.
Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit durchlebt hatte. Elle éprouvait un besoin pressant de parler avec son partenaire, de tout ce qu'elle avait vécu ces derniers temps.
Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit erlebt hatte. Elle éprouvait un besoin pressant de parler avec son partenaire, de tout ce qu'elle avait vécu ces derniers temps.
Gib mir Zeit, dir alles zu geben, was ich habe! Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !
Alles hat seine Zeit Chaque chose a son temps
Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit Tout vient à point à qui sait attendre
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Zeit gewonnen, alles gewonnen Qui a le temps a la vie
Morgen um diese Zeit wird er mit seiner Familie reden. Demain à cette heure, il sera en train de parler avec sa famille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.