Ejemplos del uso de "Glaube" en alemán

<>
Ich glaube, der Hund beißt. Je crois que le chien mord.
Ich glaube, ich habe verstanden. Je pense que j’ai compris.
Der Glaube kann Berge versetzen. La foi peut soulever des montagnes.
Wüste ist dort, wo der Glaube an Wasser versickert. Le désert se trouve là où la croyance en l'eau s'évapore.
Ich glaube du hast recht. Je crois que tu as raison.
Ich glaube, dass er reich ist. Je pense qu'il est riche.
Der Glaube ist der Tod der Intelligenz. La foi est la mort de l'intelligence.
Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens. La croyance n'est pas le début mais la fin de toute connaissance.
Ich glaube, es funktioniert nicht. Je crois que ça ne marche pas.
Ich glaube, dass er unschuldig ist. Je pense qu'il est innocent.
Was die Japaner so einmalig macht, ist hauptsächlich ihr Glaube, dass sie einmalig sind. Ce qui rend les Japonais tellement uniques, c'est principalement leur croyance qu'ils sont uniques.
Ich glaube nicht an Religion. Je ne crois pas à la religion.
Ich glaube, dass ich es verstehe. Je pense comprendre.
Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden. C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Ich glaube an die Freundschaft. Je crois en l'amitié.
Ich glaube, dass es Gespenster gibt. Je pense que les fantômes existent.
Ich glaube diesem verlorenen Mann. Je crois cet homme perdu.
"Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht." «Est-ce qu'il vient ?» «Non, je ne pense pas.».
Ich glaube nicht an Gott. Je ne crois pas en Dieu.
Ich glaube, dass es wahr ist. Je pense que c'est vrai.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.