Exemples d'utilisation de "Logisches" en allemand

<>
Traductions: tous10 logique10
Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken. La logique est clairement ton point fort.
Sein logisches Denkvermögen ist unter aller Sau. Sa capacité de réflexion logique est à chier.
Sein Standpunkt ist recht logisch. Son point de vue est parfaitement logique.
Das Deutsche ist viel logischer als das Französische. La langue allemande est bien plus logique que la langue française.
Es ist das Logischste, was man tun kann. C'est la chose logique à faire.
Die deutsche Sprache ist viel logischer als die französische. La langue allemande est bien plus logique que la langue française.
Der Computer ist die logische Weiterentwicklung des Menschen: Intelligenz ohne Moral. L'ordinateur est la prolongation logique de l'être humain : L'intelligence sans la morale.
Bereite für die Diskussion keine logischen Argumente vor, wenn dein Gegner nur Fußtritte versteht. Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds.
Übersetzer neigen oft dazu - ob bewusst oder nicht - einen Text zu "erklären" , ihn logischer zu machen als das Original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet. Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !