Exemples d’usage de "Problemen" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous233 problème233
Erzähl mir von deinen Problemen! Parle-moi de tes problèmes!
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Ich habe mit ihren Problemen nichts zu schaffen. Je n'ai rien à voir avec leurs problèmes.
Das Leben ist bestenfalls ein Meer von Problemen. La vie est, au mieux, une mer de problèmes.
Er hat die Nase voll von meinen Problemen. Il en a marre de mes problèmes.
Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Die Leute, die keine Risiken eingehen, haben niemals keine Problemen gehabt. Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.
Ich verstand, dass meine Süchte nichts anderes sind als Schmerztöter, erschaffen um mein Bewusstsein von den wirklichen Problemen fern zu halten. Je comprends que mes dépendances ne sont rien d'autre que des analgésiques, destinés à tenir ma conscience au loin des problèmes réels.
Dieses Problem ist sehr schwierig. Ce problème est un vrai défi.
Ich habe kein Problem damit. Je n'ai pas de problème avec ça.
Kein Problem, ich habe verstanden. Aucun problème, j'ai compris.
Hast du ein Problem damit? As-tu un problème avec ça ?
Keiner hat das Problem gelöst. Personne n'a résolu le problème.
Er löste das schwierige Problem. Il résolut le difficile problème.
Das Problem ist nicht wichtig. Ce problème n'est pas important.
Niemand kann dieses Problem lösen. Personne ne peut résoudre ce problème.
Wer kennt das Problem nicht! Qui ne connait pas ce problème !
Dieses Problem ist vollständig gelöst. Ce problème est complètement résolu.
Er sprach ein Problem an. Il a soulevé un problème.
Wer kennt dieses Problem nicht?! Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !