Exemplos de uso de "Recht geben" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich muss dir Recht geben. Je dois te donner raison.
Aber die Fakten geben mir recht. Mais les faits me donnent raison.
Geben Sie das Geld meinem Sohn. Donnez l'argent à mon fils.
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub. Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Donnez une chance à la paix.
Ich glaube, ich bin im Recht. Je crois être dans le vrai.
Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben. Ce nouveau marché devrait fournir une impulsion à toute l'industrie.
Wir sind alle recht erschöpft. On est tous plutôt fatigués.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte. Je ne savais pas quelle réponse je devais donner à sa question.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. Je ne peux pas sans ce dictionnaire.
Kann es einen Computer geben, der intelligent genug ist, um einen Witz zu erzählen? Peut-il y avoir un ordinateur assez intelligent pour raconter une blague ?
Du hast kein Recht, das zu tun. Tu n'as aucun droit de faire ça.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Man kann ihm schwer etwas recht machen. Il est difficile à contenter.
Ich kenne einige Badezimmer, wo es ein Gedränge geben wird an dem Tag, ab dem man sich beamen können wird. Le jour où on pourra se téléporter, je connais quelques salles de bains où il y aura foule.
Solche Vorkommnisse sind recht häufig. De tels incidents sont assez courants.
Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte. Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi.
Sie isst recht ungeneußig. Elle mangeât vraiment sans limite.
Geben Sie mir noch eine Chance. Donnez-moi une autre chance.
Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!